Kultur

Fra lanseringen av boka Selbuvotter ved Selbu Bygdemuseum i 2016. Nå skal Anne Bårdsgårds bok oversettes til japank og gis ut i Japan. Arkivfoto/

Selbuvotter til Japan

Publisert

Boka Selbuvotter har vært en bestselger i Norge siden den utkom i 2016. Forfatter Anne Bårdsgårds grundige presentasjon av vottetradisjonen i Selbu i tekst og mønster, gjorde at boka raskt ble en bibel for mønsterstrikkere. Nå oversettes den også til japansk og skal gis ut i Japan.

Bårdsgård har siden holdt en rekke foredrag og nylig også formidlet den norske kulturarven for amerikanske strikkere på strikkecruise med Hurtigruten. For noen år tilbake ble boka oversatt til engelsk for lesere i USA og Europa. En dansk utgave har det også blitt. Oppmerksomheten har også vært stor i andre land og lenge har den norske utgaven blitt solgt i en japansk nettbutikk for strikkebøker.

-Selbuvotten er i Japan så det synger allerede. En japansk sportsbutikk har bestilt et stort parti med Selbuvotter fra Selbu Husflidscentral, og det er solgt en del av den norske boka i Japan. Japanerne har sansen for innpakningen av historien, og arbeidet som er gjort for å samle mønster har gjort inntrykk, sier Anne Bårdsgård.

Har vært kjent i Japan lenge

På spørsmål om hvorfor selbuvotter fenger japanske strikkere, svarer forlagssjef Laila Andreassen:

-Jeg vil tro det er på grunn av det grafiske og matematiske uttrykket vottene har. Votten har flere deler med ulikt mønster: Vekket (vrangborden), oppsida, grepsida, stolpen og tommelen. Det blir mange kombinasjoner av mønstre, med to farger i kontrast. Japanske mønstre er ofte kjennetegnet av matematikk og kontrasten mellom sort og hvit oppsummerer Andreassen.

Forlagssjef Laila Andreassen med de tre utgavene av boka som allerede er utgitt, engelsk, dansk og norsk. Foto: Museumsforlaget.

Selbustrikking har vært kjent i Japan i lang tid.

-Japanske vintersportutøvere har tatt med seg norske strikkeplagg hjem etter å ha vært med på stevner i Norge. Blant annet hopperen Eto hadde med seg selbugenser hjem, sier Bårdsgård.

Eto var jo også i Selbu og hoppet i Haugakollen på 60-tallet.

Bokutgivelse i 2023

Vi vet at sjennrosa, også kjent som selburosa, åttebladsrosa, stjernerosa eller selbustjerna, ikke er spesiell for Selbu, for den er avbildet i store deler av verden. Ifølge kunsthåndverker Annemor Sundbø er rosa et latvisk nasjonalsymbol og i tillegg kjent fra blant annet islamsk tekstilkunst. Mønsteret er mye brukt på selbuvottene, så det er kanskje en grunn til at vottene er så populære utenfor landets grenser også.

Museumsforlaget har nå inngått avtale med det japanske forlaget Graphic-sha Publishing om oversettelse og utgivelse av Selbuvotter i Japan i 2023. Graphic-sha er et renommert forlag som utgir bøker innen blant annet design, kunst, arkitektur og fotografi.

-Jeg er glad for at den japanske boka vil spre den norske kulturarven til et stort asiatisk marked. I tillegg til å vise alle mønstrene som Anne Bårdsgård har samlet, blir historien og kjennetegnene til selbustrikkinga også kjent», sier Andreassen.

-Nå håper jeg det blir boklansering i Japan neste år. Det er ingen konkrete planer ennå, men det hadde vært artig, sier Anne Bårdsgård.

En japansk jente med Selbuvotter. Foto: Museumsforlaget.
Powered by Labrador CMS